Sunday, April 20, 2008

Sony-dvp-sr200p Desbloqueio

th la prima foto di bill.chat.chat stardoll ecc

ciau! cm va? scusate se nn ho aggiornato ma nn ho avuto tempo cmq in qst post nn metto foto..le put in another .. oh well we are now beginning! you know there is one person in each band is fixed k cm anke in my tom and it's always a-/ a kitarrista!

Letter to Bill on the site of the concert at Parc des Princes

Dear all,
first want to thank our fans for all the good wishes of "good recovery", comments and gifts that you sent me. It 'was amazing and now I could easily open a pharmacy. Your sostegno mi ha aiutato davvero molto nelle ultime due settimane. Grazie - ragazzi, siete davvero dei grandi! Tom è qui con me e per me 24 ore su 24. Georg e Gustav vengono regolarmente a trovarmi ed è fantastico... fortunatamente sono già sopravvissuto alla parte peggiore! L'operazione è andata bene e i "10 giorni col divieto di parlare" sono finiti! E' stata una tortura - dovete solo immaginarvi di non dire una parola né ridere per 10 giorni!!! Ora comincia la riabilitazione della mia voce - ma non mi voglio lamentare! Sono semplicemente felicissimo che l'intervento sia andato tanto... bene e che i dottori mi dicano che tutto si aggiusterà! Sono contentissimo di poter presto tornare sul palco a cantare a tutti i prossimi festival estivi.
Fino ad allora, abbiate cura di voi e grazie di tutto

Bill


I TH sono alla 2 su TRL USA!!! (Oddiu che bello *me commossa*)

I TH sono alla #2 a TRL in USA! Per tenerli in questa posizione si può votare qui: http://www.mtv.com/ontv/dyn/trl/voting.jhtml . You can vote over and over again (just refresh the page by pressing F5, the TH quintultimi nelal list).

Jonas Brothers I appreciate the last number of TH-Bravo, as well as interview with Georg and Gustav, there is a page dedicated to the Jonas Brothers.

seem to appreciate the TH. They would like to propose to do to support the TH band here in Europe, while the TH could act as a support to their concerts in the U.S. ...

Jonas Brothers

Un piano segreto con i Tokio HotelFigo! I Jonas Brothers hanno fatto visita a Bravo..."1,2,3", canta Nick Jonas (15) e spunta nella redazione di Bravo a Monaco di buon umore. Immaginatevi! Comunque al momento, dove compaiono i Jonas Brothers, hanno gli occhi puntati addosso. Nick, Kevin (20) e Joe (18) attraggono attenzione ovunque."Wow, che figata! Sono i Tokio Hotel", urla Nick e, entusiasta, punta col dito al grande poster della band nella sala d'attesa. All'improvviso, il fuso time and wake up early (6.00 am!) are forgotten. "We are great fans of Tokio Hotel. The music is really wonderful. Then there are also two brothers, like us," thought Joe. "We want to meet them at all costs. It would simply sensational!" Kevin.E admits is not as impossible as the Tokyo in America are bursting at great speed. "We'd like to do a gig with them. The girls go mad twice. It would be absolutely super-crazy," laughs Joe entusiasta.Che fantastic secret plan! But Bravo has discovered more: there are already a number of trading! Tokio Hotel would perform as support band the Jonas Brothers and Jonas Brothers in the U.S. as a support band ai concedrti dei Tokio Hotel in Europa. Che combinazione letale! Allarme-fan assolutamente garantita.

Official Fan Book
In autunno uscirà in tutto il mondo il fan book ufficiale dei Tokio Hotel. Costerà 14.95 euro in Europa e si compone di 112 pagine con 150 foto a colori. Il libro conterrà foto esclusive private e del backstage e commenti fatti direttamente dai ragazzi.

BILL DOPO L'OPERAZIONE!!

Hamburg / Berlin - cap well down over his face and eyes hidden behind giant sunglasses sole.Vediamo the first picture of rock star Bill Kaulitz (18) after his vocal cord operation to 16 days fa.Il singer of the successful band Tokio Hotel is escorted by two security men from his apartment in Hamburg with a limousine. Then his driver takes him to Berlin. "When Bill comes and goes from Hamburg and her new apartment in Berlin," says producer and manager David Jost. And his fans can breathe a sigh of relief as his voice is coming back! Jost: "Her voice rehabilitation is going exactly as planned. After the last day Bill was merely exercising to speak, now sang his first notes. "When Bill will be back on stage? David Jost:" Bill on 3 May will make his first concert after the operation at a festival in New York. "Tokio Hotel are in America doing great. The most important music TV channel, MTV, has two more weeks as video broadcast the English version of the hit "Übers Ende der Welt" (Ready, Set, Go!). In the Canadian hit parade album "Scream" is in the top 10.David Jost: "Bill can not wait to finally get back on stage. He never took a break so lunga.E 'beside himself with impatience. "

TOKIO HOTEL HABBO CHAT ON CANADA AND STARDOLL

CHAT HABBO.CA
Reference Chloroform1)
What bands have influenced to your music?
particolare.A There is a band we all like different music!

Application. Star.Princess.2)
What city did you like most in and where there is absolute pleasure to play anymore?
We can not choose one - we played in so many extraordinary places!
Reference alex0013 3)
What do you do if you have a bad day and how do you raise the morale?
Conoco We are all very well, and innanzittto, if one has a bad day we let him stay - or laugh at all of Georgia.

Reference Apple.114)
I love your song "Ready, Set, Go!". I wondered what it was about this song. Talk about chasing your dream!
's about being brave and follow their dreams, no matter what other people say or think - talks about leaving everything behind!

Reference BabyFayceTM5)
Question for Tom: I've seen some of your photos Monsoon times that you have a scar on his eyebrow ... What happened? A quarrel between twins?
Bill mi ha spinto forte, sono caduto e uno snowboard mi ha colpito - avevamo 6 anni.( CAVOLO IO E MIA SORELLA NN CI SPINGIAMO FINO A QST PUNTO ..BHE IO L'HO SPINTA UN SACCO DI VOLTE CM HA FATTO BILL....)

Domanda di baffling6)
Cosa vi ha fatto scegliere il nome del gruppo "Tokio Hotel"?
All'inizio il nome della band era diverso - poi l'abbiamo cambiato perchè volevamo un nome che fosse più adatto a noi - quindi, amiamo tutti le grandi città e specialmente Tokyo. Pensavamo suonasse molto bene e cercavamo anche un simolo che rappresentasse le nostre vite - abbiamo pensato che siamo musicisti, che viaggiamo in continauzione e vivremmo sempre in hotel - quindi ecco fatto: Tokio Hotel!

Domanda di biega1017)
Cosa vi piace fare quando non afre musica o non siete in tour?
Ci piace rillassarci - mangiare e dormire e mangiare e guardare la TV... e dormire e dormire.

Domanda di Toper8)
Se un giorno volessi fondare una band, che consiglio mi dareste?
Oh, odiamo le persone che danno consigli, persone che credono di sapere tutto e sentono il bisogno di dirti coem va il mondo! E' imporatnte che ognuno faccia le cose a modo proprio, questo è ciò che noi abbiamo sempre fatto.

Domanda di Kohaul9)
Recentemente avete suonato in Canada per la prima volta. Cosa pensate del nostro Paese?
Lo amiamo! Ci siamo really fun and the Canadian fans are really amazing - we can not wait to return!

Stardoll Chat
1) Can you cook? If yes, what is your best dish?
Tom: Bill and I are very good at cooking the spaghetti with the sauce - we put secret ingredients ...
2) What is the funniest gossip you've heard (or read) about you?
Tom: Is there so much gossip around - is incredible. But once there was one on the internet that said that Bill was dead in his room hotrel - that was quite interesting ...
3) What do you guys do in your spare time when not working?
Georg: Gustav part that always gets up early, when we have a day off to all of us like to sleep, sleep and sleep!
4) How did you feel when you knew that Bill should have been made?
Gustav: We were all really shocked!
Georg: Let's just hope that everything was going well and that he would feel better very soon.
Tom: Now we're happy because everything went well and we look forward to getting back on stage!
5) Hello. What things do you prefer?
All: Music!
Tom: That's really the number 1 position and comes before everything else.
6) It 's true that you will come to America for the release of the CD?
Tom: Yes, yes - we plan to be in May! And we are excited to return to the idea!
7) If you feel superpoiteri, which superhero would you be?
Tom: I do not know that superheroes could be, but I'd love to know how to fly!
Georg: I \u200b\u200bwould like to be invisible.
Gustav: I'd like to be able to understand women (BELLA QST Hahaha!)
8) What is your favorite animal?
Tutti: I cani!
Georg: A me piacciono anche i gatti.
Gustav: Abbiamo tutti un cane e un gatto a casa!
9) Cosa vi rende davvero felici?
Tom: la vita che stiamo vivendo!
Georg: Suonare dal vivo e viaggiare!
Gustav: Questo è quello che abbiamo sempre sognato!
10) Tom, ascolti musica rock o solo rap e hip hop?
Tom: Soprattutto hip hop tedesco, ma ascolto anche un po' di rock!
11) Tom, quante chitarre hai?
Io ho una Gibson e mi piace molto!
Tom: Credo circa 30.
12) Qual è il vostro gusto di gelato preferito?
Tom: Mi piace il limone.( cm me!! wow abbiamo un sacco di cs in comune!)
Georg: Vaniglia per me.
Gustav: Cioccolato con dentro i pezzi.
13) Avete mai visto o toccato una scimmia?
Tutti: Sì!
Tom: Ed è stato grandioso - le scimmie sono il mio secondo animale preferito.
14) Vi è capitato di ricevere un paio di mutandoni da nonna, lanciato durante uno dei vostri show a New York?
Tom: Abbiamo ricevuto un sacco di perizomi - li adoriamo! E Georg li indossa di tanto in tanto - quando è in privato...
15) Che serie televisive guardate?
Georg: Noi amiamo le serie televisive - "Scrubs"
Gustav: "King of Queens" e l'ultimo che ci è piaciuto è "Prison Break"
Tom: Bhè, il mio è "The girls next door"...( sapete io ho visto sl la sigla di quello ...è su viva..però tom sl meglio quelli k vedono gli altri!!!cmq io vedo quelli k hanno detto georg e gusty)
16) Chi si sposerà per primo?
All: Tom - haha \u200b\u200b
Tom: Well, actually got married twice, with my car and then with my guitar (cm No to you haha \u200b\u200byou imagine Tom married? Cmq you have k is the same reason I tell my bass cn)
17) In what position do you sleep? (Example: On the back, side etc.).
Tom: It depends on how much space there is left of my bed ...
18) If you were an animal, what would you be?
All: A dog!
Tom: Georg is an ugly toad!
19) What is your favorite fruit?
Tom: strawberries. (Cmq me!)
Gustav: plums.
Georg: pineapple.
20) If your plane crashed in the jungle and you had no food to survive ... Who eats first? Why?
Georg: I \u200b\u200bwould eat them all without problems.
Tom: E io mangerei prima Georg perchè è quello con più carne!
21) Credo che Georg abbia una fattoria piena di polli arrosto, ho ragione?
Tom: Giusto - come facevi a saperlo??
21) Qual è il vostro dessert preferito?
Tom: Uno austriaco chiamato kaiserschmarn
Gustav: Tiramisu.
Georg: Gelato.
22) Hello, if you were a woman for one day, who vorretse be and why?
Georg: Jessica Alba because it is beautiful.
Tom: Pamela Anderson.G
ustav: Carmen Electra.
23) You guys have no idea how much impact you have on the fans?
Fyi: I have a lot. I learned German just for you and you made me fall in love with Nena and Samy Deluxe. lol
All: Wow, it's really wonderful!
Tom: Grazie per il tuo sostegno, è sempre grandioso sentirsi dire una cosa del genere. Non vediamo l'ora di venire e vedervi tutte. Stateci bene e ci siamo davvero divertiti in questa chat! Ciao!

TH AL CASINò: http://video.mail.ru/mail/idea_05/57/73.html qst è il link...


BRAVO N°17

Pausa forzata a causa dell'operazione di BillIl cantante Bill è sopravvissuto all'operazione alla corda vocale. Ora sta facendo esercizi per far tornare la sua voce come prima. Suo fratello Tom gli sta accanto, lo cura. Ma Bravo si chiede che stiano veramente facendo Gustav e Georg...

Bravo: Come vi sentite nella situazione attuale?
Georg: Al momento, in realtà, spero solo che Bill si rimetta evlocemente and heal perfectly. I am really pleased that during the whole operation has gone well and that recovery is progressing very well! We are all full of energy, and in any case, we want to start as soon as possible in the fifth after the rehabilitation of the voice of Bill.
Gustav: Yeah, we worry especially for Bill. This must be a horrible time for him and admire him for being so brave. For our part, all is well for us, since we're on vacation ...
Bravo: Where are you and what you do in the "forced break" - how to pass the time?
Gustav: Io sono dalla mia famiglia e ogni giorno, in qualche modo, pulisco la mia nuova stanza (sorride). Incontro i miei vecchi amici e colgo l'opportunità per fare tutto ciò che vorrei fare quando mi manca il tempo.
Georg: Anch'io sto dalla mia famiglia e mi lascio viziare per bene. Da poco c'è stato il mio compleanno e, ovviamente, ci sono stati molti festeggiamenti per me in famiglia. E' stato davvero meraviglioso perchè finalmente ho potuto rivedere tutti. Comunque, il regalo più bello è stata la notizia che durante l'operazione di Bill tutto è andato bene e che ora sta meglio! Questo è stato un vero sollievo.
Bravo: A volte vi annoiate, senza tutto il solito andirivieni?
Georg: I miei primi giorni li ho passati davanti alla televisione. E ad essere sincero, non mi sono annoiato nenache un po'. Ma ora inizio a stufarmi e potrei ricominciare al massimo dell'energia. Mi mancano le nostre fan, i concerti e tutto il resto.
Gustav: Lo stesso vale per me, anche se il riposo fa bene. Il tour è andato benissimo ed è fantastico suonare la batteria ogni sera per le fan! Non vedo l'ora di ricominciare.
Bravo: Con chi vi vedete? Avete avuto anche il tempo per conoscere una ragazza?
Georg: I \u200b\u200bnow have the opportunity to review all of my family. Also, I met many of my old friends and we went out for a drink - and I can say I've seen a lot 'of pretty girls (laughs).
Gustav: I also met many old friends, who otherwise would not have time. Now I also have the ability to recover old contacts! But so far I have not had time for girls - and for women it takes time (laughs).
Bravo: How do you keep in touch with Bill? The type of SMS?
Gustav: Well ovviamente ogni giorno. Voglio sapere come sta andando. All'inizio, non ci mandavamo che SMS. E non appena si è ripreso un po' dopo l'operazione, ovviamente siamo andati a trovarlo!
Georg: Esatto. Ma all'inizio aveva bisogno di molto riposo e soprattutto non gli era permesso ridere. E finora non ho ancora passato un giorno con Bill senza che lui mi abbia riso in faccia. Quindi gliel'ho risparmiato (sorride). Faccio fatica a non sentire la sua voce - questo è piuttosto comico. Tom è una perfetta infermiera e vizia il suo "fratellino".
Bravo: Vi siete preoccupati molto per Bill e il futuro dei Tokio Hotel?
Georg: It 's obvious that I have worried! And of course I also thought about what would happen if Bill was no longer able to sing. In any case, I think the four of us we'll find another way to make music. But, fortunately, Bill is well on its way in healing and soon everything will be as before.
Gustav: At first yes, but then we heard that the surgery went very well so I just calmed down and I am optimistic.
Bravo: Do \u200b\u200byou fear that it will happen again such a thing?
Gustav: Without doubt, we hope that both the first and last time.
Georg: Yes, and hopefully not happen again - especially for Bill.
Bravo: What are your plans for the next day, while Bill will be doing the rehabilitation of the voice?
Georg: In the coming days I'm going to find Bill and a little help with rehabilitation (smiles). On the other hand, I'm going to enjoy the last days and make full use of the 'hotel mama "until the last day.
Gustav: For us it is wonderful to be pampered from time to time, although we are not sick. The only thing that will probably change is that Bill will start to shoot his crap on the phone. And it is a long awaited moment! (By Seipht)



Monday, April 14, 2008

Catchy Phrases For A Cereal Box

th!! k bello stanno crescendo!

ciau! cm be? bn xd I'm crying .. why? bhe xkè sn trpp happy xi th are always growing and our adex will see sn + s the hardest working .. well, happy sn ma anke triste..vabbè qst mi sta facendo aumentare la voglia di diventare una rock star! bhe è ciò k nn mi fa piangere ank ex l atristezza vabbè scusate x gli errori ma sn causati dalle lacrime!

TOKIO HOTEL CHAT (Stardoll e Habbo)
La chat (in inglese) si terrà sul sito http://www.stardoll.com/en/ il giorno 15 aprile tra le ore 5 e 6 PM (quindi, dato il fuso orario di 6 ore rispetto al Canada, da noi saranno le 23.00-24.00). Per accedere alla chat you must be registered with the site. More information will be given on the chat site in the coming days ... On the official forum a moderator asked the Universal, more precisely, to Paul, if it was true and he replied that yes, indeed. It was not known here because the will of the American home (we doubt, will go to America or we are already doing this chat?). However, Bill did not take part in the chat. Newsletter of the American Journal site: Stardoll Exclusive Chat with Tokio Hotel - April 15 at 5pm (eastern)! Get your questions ready for Tokio Hotel. The band is ready to answer all your questions in an exclusive chat Stardoll.com Tuesday, April 15 between 5 pm and 6 am (Eastern). For more details about this Tokio Hotel chat Stardoll.com visit in the coming days to find the latest by informazioni.Traduzione. Rora.Fonte: http://www.stardoll.com/it/ (countdown to the right column)

HABBO CANADA


* girls forgive me but I do not have time to translate = (* Your new German boyfriends of Tokio Hotel are hitting Habbo Hotel Canada for a WORLDWIDE EXCLUSIVE chat Tuesday, April 15 @ 4pm ET! We Already Had their eTeam in here, rocking it out in the Tokio Hotel Lounge - but this time around, we are getting ready for the real deal! The band will be live and chatting with you all inside the hotel, in fact, this will be their very first public stunt after Bill's surgery! Wanna submit a question for the band to answer? You can do so HERE ! And don't forget, Tokio Hotel's Canadian debut album "Scream" is in stores and online NOW - grab it at iTunes or at a store near you. And watch for a Tokio Hotel Canadian tour in the months ahead! You a fan? Join our Tokio Hotel Group ! And Puffin-Teetoo, rocking out in the free world THE CHAT IS AT 22:00 while that of star dolle from 23:00 to 24:00 *-*

By Your Side Soundtrack Prom NightOh ..

here because I'm so excited! I do not know why but I know that this effect is the mythical By Your Side is a part of this movie *.* Now do you understand ^ ^ "By Your Side" is the soundtrack to the American horror film "Prom Night", released the April '11 in U.S. theaters. The trailer of the film can see. The story is about a group of boys who are celebrating the maturity, when the party of the diploma comes a mysterious killer who begins to eliminate them one by one.

Group Tokio Hotel on Habbo.it !
Here's the email I received from THOIFC: Girls have the honor to announce that our area manager of E-TEAM Space Site Dalila created the group of THOIFANCLUB habboecco on the link: http://www.habbo.it/groups/16832/id Per ora è spoglio ma sò che insieme lo renderemo più bello che maiVoi aggiungetevi al gruppo e io vi darò i diritti così potete mettere decorazioni e nuove scritte ecc.... Per saperne di più http://www.thoifanclub.it/index.php?option...d=214&Itemid=63
NUOVO LIBRO TOKIO HOTEL


Questa è la copertina del libro,"DESTINAZIONE TOKIO HOTEL"In libreria dal 22 aprile,l'autrice è Dorotea De Spirito....costa 14.00 euro!!Metto quello che è riportato:"Le giornate di Nadia sono tutte uguali: casa,scuola e danza.Non si aspetta sorprese e pensa che niente possa scuotere la sua tranquilla esistenza. Ma tutto sta per cambiare: un vortice di emozioni sta per travolgerla,sulle note delle canzoni di quattro angeli dark, i Tokio Hotel.Una rissa durante una lezione di danza,un concerto che spazza via,con un bacio,un amore finito. Ed è subito via."
p.s.E'una fanfiction o meglio...una autricefiction XDCon tutti sti libri devo chiedere il prestitoo!!

A fan in silent solidarity
http://adultsmalateth.forumfree.net/?t=27044734 SOURCE http://tokio-hotel2. blog.jeuxvideo.com/998...-tue-pour-Bill / Lauren (FAN English) was silenced because of Bill! From the Official Street Team 's England. In an incredible momentum of solidarity with his favorite group, a teenager has remained tight-lipped during 10 days in silenzio.Laurenn Flynn was supposed to celebrate his 19th birthday with a concert by the German group Tokio Hotel in Norway , Monday, but his plans were sabotaged when the singer Bill Kaulitz had to undergo surgery for a cyst on his strings vocali.In compassion with the singer, Lauren is the fan. joined him in his silence. Lauren is a student who takes care of the animals to college, and just managed to keep his lips sealed during the class, with the support of its tutors. He said: "I feel sorry for him, and I wanted to stay close to him through this, and this is my way of doing each can have support. Or boredom at times, I wanted to know exactly how he feels Bill, then to do what is the best thing to go through this trial with him. My mom was great. We had some funny conversations with the blackboard! Mommy to Lesley said, "'which is something super, only Lauren did. I support 100% and I am impressed that he does so well. Lauren is normally very free and alive. That must be extremely difficult for her when she is with his friends but there 's also the kind of person who, when it has something in his head, it will, at all costs, even to spend his birthday quietly. is a true devotion. " Lauren is also a member of the Street Team Tokio Hotel English raccoltolo sponsor and his family and his friends for a club which meets this month. (?) I n 'I qu' only one word to say: "OMG." PS: J 'have changed a little the sentences because they could not be translated literally. Translation of the quote http://tokiohotel-belgium.zikforum.com Well, friends, if you read the end of this you would see that Liz is member of street- British team and that she uses her silence to raise money for the fans of this meeting on April 26. Observe the live DVD Zimmer 483 on the big screen and collects the money through its sponsors is intended to rent the hall. You can see this in the myspace and the site of TH, but not help them financially, and many organized activities are paid by us. Since about 150 fans waiting inglesi a questa riunione, (Liz) ha fatto in realtà qualcosa realmente di bene per ciascuno, come realizzabile quello che voleva, era di sentirsi solidale con Bill.

Sunday, April 13, 2008

Community Service Sample Letter

tom,il padre e gli spinelli!-i gemelli kaulitz litigano al bowling...ecc bill canat in italiano!

ciau! cm va? io bn xdxd cmq gg metto qst sn cs divertenti ciau a presto!
TOM E GLI SPINELLI
giornalista ha detto : avete mai fumato una canna in vita vostra?!?
tom risponde: io no
INT: dai non ci credo!!
TOM: Well there .. in2 was higher when my friends took me to a place where there 'were cameras (because their school was full of cameras ...) then they gave me a cane in his hand e.. they began their attack on the wall eae left me in the middle of the room .... smoked after I got home with my brother and just within the door I see my mom staring at me ... ... I did not like it bright eyes was normal when I was out in the morning, except for a particular .... I had blisters on the mouth ... This was because a substance with which the map is made of the so-called "joint" had brought me a irritation ... (Proposed as the father) and my mom was coming ... until my brother bill is not mette avanti a me per difendermi... mia mamma lo sopsta non molto delicatamente e incomincia a picchiarmi... poi picchia anche bill... il giorno dopo quando torno a scuola.... il preside aveva visto la ripresa di me che fumavo lo spinello e vi aveva appea dato 2 settimane di sospenzione... fino a quando non viene mia mamma a scuola e dice che dovevano darmi le due settimane ma con obbligo di frequenza...fine!! ahah

LITIGATA AL BOWLING!!!
questa è una ripresa fatta da uno degli amici di Bill e Tom fatta a loro durante una partita di bowling:
Peter : Bill, give me relief?
Bill: by going strong, and the second set and did not strike any of them .. Keep it up! Win! Peter: Why kidding, just because I have the camera?
Bill: depends if that thing off and return to play may be that recovery!
Tom: I'm tired .. two set .. two strikes, are the strongest! Touches
Bill: aims, shoots and does strike! Ahhhhhhhh (laughs)
Tom: there is (look at the screen points!) oh merda..hai fatto strike!
Bill:già,"eri" il piu forte.
Peter:ragazzi dite qualcosa nella fotocamera.Bill,
Tom:(ridendo)abbiamo fatto strike!contento?
Peter:qualcosa di piu serio?
Tom:piu serio di uno strike..solo che c'è una piccola cosa da spiegare,qui i ruoli si sono invertiti,Bill è il piu grande tra noi due e ha fatto strike dopo(guarda la fotocamera)sapete perchè?sta gia invecchiando..Bill sei rincoglionito sai?
Bill: not only are more wise and I left for you to strike first to avoid feeling whining (imitates the crying)
Tom: Bill pushes against the track!
Bill: Molly stupid! Peter turn it off or take it!
Peter, what have I to do?
Bill by encouraging my brother to make the animal! Tom mollamiii ..
Tom: I'll kill you and you give up (Bill still holds the arms)
Peter: from enough, I turned off.
Tom: blaaaaaaaaa (the camera) is not true, hello hello hello! Peter moves away, Tom follows him saying "Hello, hello .."
Bill: you're out, you need a visit to the brain!
Peter: tell yourself something.
Tom to Bill: you smell of sweat, you need a shower ..
Bill to Tom: you stink too, but never as you wash only a hobby!
Tom: Then I have to tell you about when you enter the letto con i piedi sporchi di un'intera giornata?Bill:e io di quando hai dimenticato i tuoi boxer e sei stato costretto ad indossare gli slip di gustav?Tom:mi stavano bene!
Bill:si ma erano larghi per le tue misure!
Tom:non dire stronzate!io ce l'ho enorme..!
Peter:ok,ok..calma ragazzi!
Bill:togliti di qua!mi secchi.
Tom:Peter,vuole che ti allontani da lui perchè sa che inizia a puzzare!
Bill: Tom I'll kill you (shakes her wrist)
Tom: What can you do? Want to train your experiences?
Bill: I do not need your wrist .. maybe you are my.
. Tom: Bill to Peter, since you're not with a woman?
Bill: I do not know if you care a priority, I'm not all like you, you go with those who do not know, maybe someone who has been with a hundred, I would suck, Peter gives me right! Peter: Yeah .. it .. is not the best!
Tom:Peter non ti contraddire,c'ero quella sera che hai portato quella tipa con i capelli rosso scuro,tutta accaldata a fare un giro!dove siete stati?a mangiare un hamburger?
Peter:la conoscevo!giuro..
Tom:non credo,l'hai presa tra una folla di mille,conoscevi anche tutte le altre?perchè non mi hai presentato una?
Bill:sempre il solito!Peter quell'affare mi da noia..
Peter:perchè?è cosi comodo,fa dire un sacco di idiozie!
Tom:no,no chiariamolo, if someone will hear the recording to know that it's all true, especially the history of the stench of Bill (laughs satisfied)
Peter: I turn it off before I tell you what, Bill does not stink, says Tom to cover ..
Tom: No. I'll kill you asshole!
Bill: you feel at fault?
Tom: Just so he goes .. I've already lost time with you ..
Peter Tom greet your angry?
Tom: I'm very quiet, I'll see assholes! go away ..
Bill: Wait, missing five set?
Tom: I have to do then let's hurry!
Bill: you have to go to bed, yes, you passed the time!
Tom: Yeah .. (laughs) But those who always sleep standing up then you!
Bill: it's a ball!
Tom: nooo .. you sleep while we perform, always in danger of collapse against the microphone!
Bill: it goes well! Let's go ..
Peter: one moment that I turn here!

KE ....... do you think I find it Hilarious ...... ODDI KE LAUGHTER TOM SAID ABOVE qnd KE ke risateeeeeeeee BILL STINKS! I know you think commented ke = = erytommina

KITARRISTI RANK THE BEST IN THE WORLD! (There anke tommy!)

Mikael Åkerfeldt-Trey Anastasio-Tom DeLonge-Chet Atkins-Martin Barre-Michael Angelo -BatioJeff -BeckJason -BeckerAdrian -BelewMatthew -BellamyRichard -BensonChuck BerryNuno -BettencourtAlex- BevilacquaRitchie -BlackmoreLindsey -BuckinghamJeff BuckleyStef BurnsMike CampbellCesareoKurt CobainBilly CorganDimebag DarrellTommy DenanderK. K. DowningThe EdgeJosé FelicianoRobin FinckAndrea ForniliAce FrehleyMarty FriedmanRobert FrippJohn FruscianteNoel GallagherJerry GarciaBrett GarsedSynyster GatesBilly GibbonsPaul GilbertDavid Gilmourjosè GonzalesIvan GrazianiJonny GreenwoodSteve HackettKirk HammettKai HansenGeorge HarrisonEl HefeBugs HendersonSteve HoweScott IanJanick GersLuca Bob GottiMatt HeafyJimiHendrixJames HetfieldDan HuffTony IommiChris ImpelliteriKerry KingMark KnopflerRobby KriegerDanny KortchmarRichie KotzenBruce KulickAlexi LaihoMike LandauJake E. LeeMichael Lee FirkinsAlex LifesonJeff LoomisKiko LoureiroSteve LukatherGeorge LynchDaron MalakianYngwie J. MalmsteenMauro PatelliKee MarcelloHank MarvinBrian MayTony McAlpineRoger McGuinnEric MelvinJay MetarriVinnie MooreSteve MorseTom MorelloDave MurrayDave MustaineJohn NorumTed NugentCriss OlivaMike OldfieldJimmy PageJohn PetrucciAlberto RadiusKeith RichardsRandy RhoadsMichael RomeoSteve SalutoRichie SamboraCarlos SantanaJoe SatrianiMichael SchenkerNeal SchonChuck SchuldinerKenny Wayne ShepherdAlex SkolnickSlashMaurizio SolieriBruce SpringsteenTroy StetinaSteve StevensPeter TagtgrenMick TaylorGlenn TiptonTimo TolkkiPete TownshendPer-Uno UndertunSteve VaiEddie Van HalenZacky VengeanceKevin "Noodles" WassermanDexter HollandZakk WyldeAngus YoungMalcolm YoungFrank ZappaJohn Cummings-Johnny RamoneDeryck WhibleyDave BakshEric JohnsonGuthrie GovanMattias IA Eklundh TOM KAULITZ Romano Trevisani

bill canta in italiano!!

e chi avrebbe mai dtt che bill kaulitz nelle sue canzoni canta italiano???? eh si proprio così....italiano.....e le pronuncia perfettamente!!!! vabbè invece di stare quì a lascisarvi sulle spine vi risolvo il misteroallora ascoltando schwartz più volte ho notato che bill dice una specie di "cazzo vuoi" che però è più "cazzo vo?"ecco il testo....le parle sottolineate vogliono dire quello

Die Welt ist umgekipptjeder
Stein wurde verrücktAngst haben wir nichtnoch nicht
Was kommt ist unbekanntwir sind die letzten
Meter geranntes fehlt nur noch en stückund noch en stück

Der Blick zurück ist schwarzund vor uns liegt die
Nachtes gibt kein zurück -
zum glückzum glück -
kein zurück[u]kein zurück[/u]

Wo sind alle hin,die sonst mit uns sind?
Haben sie uns schon längst - verlor'nEs ist dunkel hier im
Lichtes gibt alles und nichtsund dafür worden wir - geboren

Der Blick zurück ist schwarzund vor uns liegt die
Nachtes gibt kein zurück -
zum glückzum glück - [u]kein zurück[/u][u]kein zurück[/u][u]kein zurück[/u]

Lasst uns die letzten Schritte rennund dann die
Spur'n zusamm verbrenn
Lasst uns die letzetn Schritte rennund dann die
Spur'n zusamm verbrennkomm mitkomm mit

Der Blick zurück ist schwarzund vor uns liegt die
Nachtes gibt kein zurück - zum glückzum glück
Der Blick zurück ist schwarzund vor uns liegt die
Nachtes gibt kein zurück - zum glückzum glück - kein zurück [u] kein zurück [/ u] and

do not think it's over here!! another song ... what?? 1000 press !!!!! oh yes the new song .... listening ttt a whole day you can discover the many mysteries such as no bill that says eat me ..... listen .... the Perola emphasized is that

Die Straßen leer ich stell mich um
Die Nacht hat mich verlorn'ein Kalter wind die
Welt ist sonne erstarrtdie erfrohrn '
Dein bild ist sicher ich trags in mirüber 1000
Meere zurück zu dirzurück zu unswir dürfen unsern glauben nich verliern’vertrau mir

Wir müssen nur noch 1000
Meere weitdurch 1000 dunkle Jahre ohne zeit1000
Sterne ziehn’ vorbeiwir müssen nur noch 1000
Meere weitnoch 1000
Mal durch die Unendlichkeitdann sind wir endlich frei

irgendwo ist the place that only we know ran both
everything is different gedachtder
pulse in the veins is much too weak yet
beat any usThe heart by
Nachtvertrau me

We have only 1000 seas
have far by 1000 dark years without time
1000 stars draw 'vorbeiwir only
1000 Oceans wide still 1000
times through eternity Then we are free at last

No one and nothing we'll take 'we mitund
sometime gaze' on back now
1000 Oceans weit1000 years without zeit1000
seas weit1000 star draw 'past by simply float up too me, let me come to you blowing contempt trust me

We have only 1000 seas
far by 1000 dark years without time
1000 stars draw 'vorbeiwir need only still
1000 Oceans far more
1000 times through eternity Then we
free simply float up too me let me seas to you treiben1000 seas weitha ascoltate ora la sua Voce di 1000 quando dice quello:

Saturday, April 12, 2008

Songs To Run Out To For Basketball 2010

th bill ha parlato-il trasloco eccc







ciau! cm va? cmq gg Metto un Po di cose XDXD cmq spero k vi piacciano cmq commentate ...

Prime notizie sulla salute di Bill e impegni per le prossime settimane.
La sua prima parola è stata "Ahhh"... Poi ha provato con "uno, due, tre"Giorno 10 dall'operazione alle corde vocali di Bill (18). Il giorno, tanto atteso dal cantante dei Tokio Hotel, in cui può tornare a parlare. Ma quanto è facile (riprendere), dopo che per tanto tempo non si ha potuto dir nulla? B.Z. lo ha chiesto." Le prime parole che ha detto Bill dopo l'operazione, sono stati un prudente e timido "Ahhh" seguito dalla tipica frase del soundcheck: "uno, due, tre"" rivela il manager e produttore David Jost (35). In modo cauto ha spinto fuori queste parole e Jost ringrazia Dio: niente più dolore."In ogni caso, l'idolo delle teenager dovrà attenersi a rigide direttive mediche". Bill dovrà fare parecchie inalazioni e potrà parlare solo con grande prudenza e il meno possibile. Bill non può proprio telefonare" dice Jost. Comunque, il piccolo Bill è un bimbo ambizioso: "Bill vuole assolutamente tornare sul palco il prima possibile e, secondo me, si fa molte pressioni a livello psicologico".Il calendario degli impegni per le prossime settiname è già abbastanza completo. In ogni caso, Jost è un manager accorto: "Per togliergli un po' di pressione e dargli più tempo per riprendersi e fare la riabilitazioen vocale, abbiamo spostato lo show televisivo di Conan O'Brien dal 28 aprile al 9 maggio. Abbiamo annullato il concerto del 1 maggio a Washington D.C. e sposteremo al sessione d'autografi alla Virgin-Mega-Store in Times Square dal 29 aprile al 6 maggio".La prima breve esibizione della band sarà presumibilmente il 3 maggio davanti a circa 30.000 persone al Bamboozle Festival a New York.

ARTICOLO DI BILD DEL 10.4.08

La sua prima parola è stata "Ah" Le fan dei Tokio Hotel possono tornare a respirare.Finalmente, il cantante Bill Kaulitz dopo 10 giorni dalla sua operazione alla coda vocale, potrà tornare a parlare!Il manager e produttore David Jost: "Il divieto di parlare per Bill è finito, ma per i prossimi giorni dovrà parlare pochissimo, very carefully and quietly. Bill can not making calls. "And he forumlato at his first word! Jost to BILD:" The first thing Bill said was a slight but clear "Ah" and then, very carefully, he counted to three. " However, despite the good progress, the 18 year old must again learn to speak, has to get used step passo.Il his manager: "When Bill can not speak for more than 2 or 3 minutes in a row."


TOKIO HOTEL moved to Berlin! alarm-cries in the capital!

Tokio Hotel moved to BerlinoIl van for the move is already road. Berlin boasts two superstar! Tom (18) and Bill Kaulitz (18) of the most successful rock band in Germany, Tokio Hotel, they moved from Hamburg to Berlin! The producer and manager David Jost has confirmed to BILD: "Bill and Tom have another house in Berlin. They go to Berlin and often do not begin to pay more than the sight of the hotel. In addition, they wanted to have an apartment in which to feel at home. "So far, in Berlin, Tokio Hotel were in their favorite hotel, the Ritz-Carlton at Potsdamer Platz. In the direction of Bill Berlinale.BILD found that, after the operation the larynx, must also do the voice rehabilitation Berlino.David Jost: "Since we also produce the third album, the band will still have a studio apartment in Hamburg. "Of the boys from Tokio Hotel Berlin also have very special memories, as when, in 2006, shot a video of the superhit" Der letzte Tag "in 2006 above the roof Friedrichshainer Kosmos cinema, attracting hundreds of girls down there. For the most part half-naked, with declarations of love for Bill and Tom on the chest - soon will review their heroes ... Service Tokio Hotel Striscia La Notizia (09:04:08) Here's the video of the service they have done for a Striscia La Notizia TH ^ ^ Practically speaking the operation of Bill but say that in the magazines it says that the tour in Italy went benissimo nonostante sia stato annullatoMa comunque ragazze non è così perchè le riviste vengono stampate prima e magari nessuno sapeva che sarebbero stati annullati i concerti in Italia ^^Sono errori che capitano..E POI QUELLI DI BIG SI SONO SCUSATI ^^ http://www.video.mediaset.it/video.html?sito=striscia&data=2008/04/09&id=7364&categoria=servizio&from=striscia

Varie News

Confermata la presenza dei TH al Bamboozle festival del 3 maggio.Il cantante dei Tokio Hotel is recovering and preparing to esibirsiMeno 2 weeks after the rock band Tokio Hotel has been forced to cancel her tour sold out while the singer underwent an operation to the vocal cord, the band is planning dates Concert for the next mese.I doctors removed a cyst from Kaulitz's vocal cords and then ordered the singer have absolute silence for seven days. The operation was successful. The band's record label confirms to PEOPLE that Kaulitz will stay well enough to perform May 3 at the Bamboozle festivals to the Meadowlands in East Rutherford, NJ. Snoop Dogg also sung at the festival, the Gym Class Heroes and Panic at the Disco.L 'exhibition will be held only three days before the the band's first CD in English in U.S..


DORTMUND CONCERT RIMANDATOE gives hope to the fans of Tokio Hotel: The Dortmund concert canceled due to the operation is likely to be recovered on June 13. The management of the teenie-band has released this information Thursday.

first piano/spettacolo- service Ansa NEWS Tokio Hotel Here we talk about the next dates in Italy (in July) but have confused with Georg Gustav http://video.msn .com / video.aspx /? mkt = en-us & tab = m2277 & vid = d692ebf5-a407-46e5-b50d-584a7dc348b9 & wa = wsignin1.0


ReportageTokio Hotel da Los Angeles a ParigiDai loro primissimi concerti negli Stati Uniti al loro ritorno in Francia, One vi racconta le ultime movimentate avventure dei Tokio Hotel.

Bloccati in Francia

Ci sono giorni in cui il mestiere del giornalista è veramente frustrante. Sì, sì, ve l’assicuro. Per esempio, siamo al 14 febbraio e io, Arnaud, dovrei, in condizioni normali, trovarmi negli Stati Uniti ad assistere al primo concerto dei Tokio Hotel sul suolo americano. Manco a dirlo, sono disperatamente bloccato a Parigi. Nicolas and I are presissimi about what to write in the new issue of One and we can not afford to take a few days to go. Yuck. And 'even more irritating that his group has invited us to this concert! Well, come on, do not scrub the knife on the problem ... Luckily, I have an emergency solution. And this solution is called Phil. Phil is a friend who lives in Los Angeles .. It's not really like talking to a journalist (in fact, is the head of a video library), but I think that might be good to see the warmth of the U.S. against the group. So I send an email to introduce them to attend the concert of Tokio Hotel in Los Angeles. A few hours later ricevo la sua risposta: “Cosa? Vuoi che vada in un hotel di Tokyo per ascoltare lo “zibellino”? Non capisco”. Aie… siamo messi male. E’ evidente che Phil non ha mai sentito parlare dei Tokio Hotel. E’ una cosa assolutamente normale dal momento che laggiù sono quasi del tutto sconosciuti al grande pubblico. Il loro album in inglese non uscirà prima di aprile e non hanno mai tenuto alcun concerto sulla scena americana. In breve: risolvo il malinteso con Phil e gli spiego chi sono i Tokio Hotel. Ha l’aria di capirci qualcosa. Bisogna dire che Phil adora il rock. Per essere precisi, il rock hardcore. Per riassumere: è fan di qualsiasi gruppo il cui nome cominci con “morte” o “sangue”. He has several tattoos and a nose ring like "Vache qui rit" [lit. "Laughing Cow", but it is also the nickname of a French soft cheese. Ndt]. In short, is the great family of metalhead. I wonder what they think of the group ...

Tokyo in LA

We are now in the afternoon of February 16 and in a few hours, Tokio Hotel will be performing at the Roxy Theater, a room from which they passed prestigious artists as diverse as, sorry if it is little, U2, Coldplay, Depeche Mode, or ... Not bad, eh? As I am about to finish an article on "brothers Scott”, sorveglio la mia casella di mail nell’attesa della relazione completa di Phil. Ma tarda ad arrivare. Per temporeggiare, comincio a fare il giro dei siti di attualità americani, alla ricerca di articoli sul concerto. Il LA Times, il giornale principale della città, ne ha giusto giusto pubblicato uno. A mio avviso, il tipo che ha scritto l’articolo dovrebbe cambiare mestiere. E’ semplice, i Tokio Hotel si sono fatti bellamente distruggere… Il giornalista scrive che Bill ha l’aria di un porcospino con un parrucchino e che manca considerevolmente di carisma.. Gancio destro! In più, il pubblico avrebbe riservato loro un’accoglienza glaciale e sarebbe restato completamente di sasso durante il concerto. Gancio sinistro! Il rispettabile agente dell’agenzia stampa Reuteurs spara un altro colpo in un comunicato: “Il concerto mancava di eccitazione, il bassista Georg Listing aveva i piedi nel cemento”. Fine del combattimento per KO… “Per contro, sottolineiamo la buona performance vocale del cantante Bill Kaulitz, la cui pettinatura costituisce l’aspetto più originale del gruppo”. Dannazione! Se credessi a questi articoli, il concerto a Los Angeles sarebbe stato un autentico fiasco. La storia d’amore tra i Tkio Hotel e gli USA è partito col piede sbagliato… Fortunatamente, alla fine ricevo una mail da Phil. E lui sembra aver assistito ad un concerto completamente diverso da quello descritto dal giornalista del LA Times…“Cavolo, è stato extra, mi scrive il buon vecchio Phil. Davanti c’erano 500 fan scatenate. Apparentemente, i biglietti sono finiti in soli 50 minuti. Appena prima di entrare in sala, ho anche incrociato un tipo che vendeva i biglietti al mercato nero a 2000 euro. E’ meschino! Il concerto è stato al top. Hanno cantato tutte le loro canzoni in inglese e le fan le conoscevano a memoria! Una fan mi ha detto che l’album non è ancora uscito ma che tutte conoscono già al loro musica grazie a internet… In breve: l’ambiente è stato davvero “hot” durante il concerto e il cantante non parlava malaccio durante le canzoni. Le fan erano sbalordite… e anch’io, per la pettinatura! PS: c’era il rapper Jay-Z in sala. Aveva l’aria di apprezzare le cosa. Le fan mi hanno detto che era impegnato a discutere con il chitarrista con i rasta dopo il concerto. Sembra che abbiano chiacchierato per diversi minuti e dopo sono andati tutti a cenare in un ristorante alla moda della città. Ecco, questo è tutto ciò che so. In ogni caso, grazie per il biglietto, è stata una figata!”. Contento per te, Phil! Bene, eccomi rassicurato. I critici sembrano non aver apprezzato troppo il gruppo, ma l’accoglienza del pubblico è stata un bel colpo. Alla fine, è quella che conta…

New York, New York

Three days later, the group performed, this time at the Irving Palace, a small room in New York. Since I do not know of Phil that inhabit there, I'm pleased with the articles in the press. Apparently the journalists on the east coast have given the group a warm welcome much of their brethren on the west coast. In fact, the day after the concert, several articles appear in newspapers. The famous New York Times describes the concert as a "wonderful time from start to finish, largely due to the presence of the charismatic singer Bill Kaulitz. By contrast, the other three musicians have not glamorous .... " Here's what will no doubt please Tom, Georg and Gustav! As in Los Angeles, the fans were out in force, enthusiastic about seeing for the first time on stage their idols. But this is only an appetizer for what awaits the American public in the months to come. Tokio Hotel already provide time to take a major tour across the Atlantic as soon as they finished with the European dates. In advance, I wish them good luck. Bill, Tom, Georg and Gustav have shown the United States that still have much to prove, but the challenge seems to be at their height. If they have conquered Europe, there is no possibility that a simple ocean stop them. It is not true guys?

Ritorno in Europa

Dal momento che si parla d’Europa, torniamoci. Siamo al 10 marzo e i TH hanno presentato qualche giorno fa la loro nuova tournée europea, il “1000 Meere” Tour. Il gruppo è a Parigi dalla veglia e, come sempre, le fan sono radunate davanti al loro hotel dove viene improvvisata una piccola sessione d’autografi. Per quanto mi concerne, sto sorridendo a 32 denti. In effetti, finalmente andrò a vedere il gruppo dal vivo in occasione del loro secondo concerto al Palais Omnisport di Bercy. Meglio ancora: giusto prima del concerto, Nicolas ed io avremo al possibilità di avere un incontro faccia a faccia con Bill, Tom, Georg and Gustav ... Grand! At 15 then, we go in front of the room. It's cold, rainy, windy ... In short, a bad weather dog. Apparently, this did not deter the thousands of fans waiting patiently for dawn to get the best seats. To withstand the cold, others are huddled in blankets even in an emergency, a bit 'as those that mountaineers carry with them when they leave the assault of some top ... Attending a concert of Tokio Hotel is almost an extreme sport!

Interview

Nicolas and I take posto in una grande sala dove i TH verranno presto a raggiungerci. Siamo preparati: sarà un incontro breve. Il tempo del gruppo è contato dal momento che presto dovranno fare il sound check per il loro concerto di questa sera. In parole povere, ciò significa che dovranno salire sul palco e suonare qualche pezzo per i tecnici che si occupano di regolare gli strumenti. Qualche secondo più tardi, Bill, Gustav, Georg e Tom entrano nella stanza. Francamente hanno una faccia stanca. Simile a quella che si ha il giorno dopo una sbornia, se capite ciò che voglio dire. Allora ragazzi, avete fatto baldoria ieri sera? “Non proprio, no” risponde Bill a voce bassa. Si è seduto sul bracciolo del divano che ci sta di fronte, lasciando posto agli altri tre. “Non facciamo festa quando siamo in tournée; da questo punto di vista siamo molto seri. Diciamo che raramente andiamo a letto prima delle 3 o delle 4 del mattino. Dopo il concerto, è impossibile andare a letto… Risultato: ci alziamo molto tardi. Ad esempio, ora ci siamo appena svegliati, il che spiega perché siamo ancora un po’ rimbecilliti” [Ride]. Mentre Bill parla, Gustav sbadiglia. Tom, invece, ha gli occhi fissi sulla scarpa, come se fosse ipnotizzato. Ma è chiaro: i ragazzi non sono ancora ben svegli, i furbastri! Allora entriamo nel vivo dell’argomento e Nicolas chiede loro come hanno vissuto la loro prima serie di concerti in USA. “Davvero al top”, risponde Tom, sollevando improvvisamente gli occhi dalla scarpa, “Abbiamo sognato gli States fin da quando eravamo piccoli. A poco a poco sta prendendo forma e abbiamo avuto un’accoglienza decisamente calorosa da parte delle fan. A dire il vero, ci ha fatto bene suonare in sale piccole. Ci siamo ricordati l’atmosfera che c’era al nostro debutto”. E il fatto di dover cantare tutto in inglese, vi mette a disagio? “Se fosse stato per me, avremmo cantato in tedesco” risponde molto seriamente Bill. “Ma so bene che se vogliamo penetrare negli Stati Uniti dobbiamo necessariamente cantare in inglese. Lo capisco e lo accetto. Ma ovviamente ciò che preferisco è la mia lingua natale…”. Giustamente. Stasera in che lingua sing? "In German" answered Tom suddenly. "There is no song in English to our gigs in France." In fact, it is known that the French fans did not care about the songs the band recorded in English. Yes, we are so in France: what we love is genuine, like a good old camembert [is the name of a French cheese. Ndt]. But more seriously, what's new in this new tour? "We have a whole new stage," Bill tells me. "Finally we see this time because Gustav is on a raised platform [laughs]. There are also two bridges on each side leading to another platform located 3 meters high. It 's a really cool because it allows me to go for a walk during the songs, moving from one level to another. " "Yes, you will find it much less funny when one day you fall from your perch," Tom shot. Bill even respond. If you were to fight back every time Tom teases him, would not more ... On the other hand, in the heat, Tom rages back to Bill and notes that in recent times, he has a tendency to regularly forget the lyrics, not bad in front of 15,000 people ... Once again, Bill does not heat up and responded in kind: "The day you stop the wrong agreements during the pieces, I'll stop confusing the words .... " Tom does not intervene and look again in the direction of her shoes. (Cm my mother and me!) Georg and Gustav try not to laugh, as if counting the points scored by the two brothers would continue ... happy to chat, but unfortunately, the manager of the group is to interrupt it. Bill and his band are expected in the field for the sound check and we have to leave. Until next time, guys!


Be + RCY



To summarize the performance of Tokio Hotel on the evening of December 10, (December? Was not in March?) ci viene in mente un’unica parola: monumentale! Dall’ultima volta che li ho visti in concerto (era l’ottobre 2007), il gruppo ha acquistato ancora più sicurezza ed energia. I pezzi rock sono ancora più rock e si bilanciano come non mai. L’emozione è stata ugualmente eccezionale nell’arrangiamento acustico che ha chiuso il concerto e durante il quale Tom ha accompagnato sobriamente Bill con la chitarra acustica. Sublime! Anche Gustav ha avuto diritto al suo quarto d’ora di gloria nel finale. Solo su palco, il timidone della band ha improvvisato un indiavolato assolo di batteria e ha lanciato una hola al pubblico, storica conclusione in bellezza di queste magnifiche ore. “A presto al Parc des Princes” Bill has advertised to the public a few minutes before. The event is scheduled, Bill, will be there!

TOKIO HOTELDIPLOMIM

espite their overloaded with commitments, Bill and Tom have not yet dropped out of school. The proof is that, recently, have received the German equivalent of "mail-order diploma! Of course, I'm a bit 'late because, theoretically, would have to receive this award three years ago! But better late than never ... However, this test was not achieved without effort on the part of the Kaulitz twins:: "Go over it was something non facevamo da molto tempo” confessa Bill. “Lo detestiamo, ma io e Tom l’abbiamo presa molto sul serio. La vigilia dell’esame non abbiamo dormito la notte, avevamo la testa sui libri… E’ stato un periodo difficile e siamo contenti che sia finito”. D’altra parte, gli sforzi di Bill e Tom sono stati ben ricompensati, dal momento che tutti e due hanno ottenuto una media vicina ai 17/20. Bill ha addirittura preso 20/20 in geografia. Tanto di cappello! E dal momento che parliamo di diplomi, nel caso non ne foste già al corrente, sappiate che il concerto a Parc des Princes è stato spostato a sabato 21. In effetti, gli organizzatori si sono resi conto che il 20 cadeva per alcuni proprio lo stesso giorno degli esami delle medie e delle superiori. Se avevate acquistato un biglietto, inutile cambiarlo: potete tranquillamente usarlo per Parc des Princes il 21.

TOKIO HOTELSCOMPARSA DELLA VOCE

Bill ha la salute decisamente fragile! In effetti, dopo l’infiammazione alle corde vocali del cantante dei Tokio Hotel, il gruppo è stato costretto ad annullare parecchie date della sua tournée europea. Il concerto che il gruppo doveva tenere a Douai è stato annullato e non sarà rimandato a nessun altra data. Che è successo? Durante il concerto del gruppo a Marsiglia, il 14 marzo scorso, la voce di Bill è venuta less. For a while ', the four tried to continue with the show as best as possible, before deciding in the end to shorten the show. After leaving the scene, Bill has consulted a doctor who diagnosed laryngitis, it needed a few days of rest. Bill was immediately flown to Germany to see a specialist on the vocal cords ... to reassure the fans, Tom, Georg and Gustav have sent a message expressing their sadness at having been forced to cancel several concerts. "We are terribly desolate that it canceled the concerts, but we had no choice. Bill came home by plane to receive the best care possible, but the German doctors gli hanno detto che non dovrà cantare per un’intera settimana e che dovrà stare a letto tutto il tempo. Anche se Bill non avesse ascoltato i dottori, le sue corde vocali sono così infiammate che non sarebbe comunque stato in grado di far uscire la minima nota. Bill si sente triste e depresso e speriamo davvero che possa tornare presto sul palco con noi. Per favore, non ce l’abbiate con noi per l’annullamento dei concerti…”

(by Seipht) Ok raghè...per oggi ho finito!!! Vi lascio un pò di foto ^^





Tuesday, April 8, 2008

Pokemon Soulsilver R4 Patch

test!!

GAME (seems to work really !!!!!!)
play as they should, and certainly not barare.Non read in advance, but in 'order, point to punto.Ci take 3 minutes, and believe me, it's worth the pena.Prendi pen and paper.

1.Scrivi the numbers 1 to 11 in a column.
2.A next to the numbers 1 and 2, write two numbers of your choice.
3.Vicino the numbers 3 and 7, write the name of a person's sex opposto.Due different names, of course, to people you know well, and in doing so, follow your first impulso.Non read further in advance, or will not work ... Slowly ...
4.Scrivi the names of three people (friends, family ...) next to the numbers: 4.5 and 6.NN cheating, would be a shame ...!!
5. Write 4 song titles on the numbers 8,9,10,11.
6.Finalmente, express your desire.

Here is the key to the game ...
1.Devi about this game at some numerodi people (the number is close to 2) 2.La person in position 3 AMI!

3.La seventh person in the Mainland which I appreciate very xò nn work ..
4.La person in the fourth position is qualcunoa you care very much.
5.La person in the fifth position is qlla conosceveramenta k you to the bottom.
6.La person put you in the sixth position is your good luck.
7.La song in eighth place ksi is associated with the person number 3.
8.Il title in ninth position is la canzone xla persona in settima posizione.
9.La canzone in decima posizione è quella che meglio svela il tuo spirito.
10.La canzone in 11 è quella che rivela i tuoisentimenti rispetto alla vita.
11.Scrivi questo gioco nel tuo blog,durantel'ora che ne segue la lettura.Se lo farai,il tuo desiderio si realizzerà.Se non lo farai,succederà l'opposto.Davvero strano,ma pare che funzioni..